İstanbul
Ankara
İzmir
Adana
Adıyaman
Afyonkarahisar
Ağrı
Aksaray
Amasya
Antalya
Ardahan
Artvin
Aydın
Balıkesir
Bartın
Batman
Bayburt
Bilecik
Bingöl
Bitlis
Bolu
Burdur
Bursa
Çanakkale
Çankırı
Çorum
Denizli
Diyarbakır
Düzce
Edirne
Elazığ
Erzincan
Erzurum
Eskişehir
Gaziantep
Giresun
Gümüşhane
Hakkâri
Hatay
Iğdır
Isparta
Kahramanmaraş
Karabük
Karaman
Kars
Kastamonu
Kayseri
Kırıkkale
Kırklareli
Kırşehir
Kilis
Kocaeli
Konya
Kütahya
Malatya
Manisa
Mardin
Mersin
Muğla
Muş
Nevşehir
Niğde
Ordu
Osmaniye
Rize
Sakarya
Samsun
Siirt
Sinop
Sivas
Şırnak
Tekirdağ
Tokat
Trabzon
Tunceli
Şanlıurfa
Uşak
Van
Yalova
Yozgat
Zonguldak
26 Aralık 2024, Per
  1. Haberler
  2. İş Dünyası
  3. Ali Muaz Can’dan , Kurumsallaşma ve Geleceğe Dönük Stratejiler

Ali Muaz Can’dan , Kurumsallaşma ve Geleceğe Dönük Stratejiler

featured
service service
Paylaş

Bu Yazıyı Paylaş

veya linki kopyala

Yeminli tercümanlık alanında adını duyurmuş ve sektöre katkı sağlayan bir isim olan Ali Muaz Can ile, ABKA Tercüme ve Organizasyon Limited Şirketi‘ni kurarak başladığı yolculuğu ve hedeflerini konuştuk. Ali Muaz Can, kurumsallaşma ve uzun vadeli iş ilişkileri üzerine olan vizyonunu, sektördeki deneyimlerini ve başarı sırlarını bizimle paylaştı.

-Merhaba Ali Bey, öncelikle bize zaman ayırıp röportajımıza katıldığınız için teşekkür ederiz. Sizi tanımayanlar için kısaca kendinizden bahseder misiniz?

Ali Muaz Can: Merhaba, ben teşekkür ederim. Benim adım Ali Muaz Can, yeminli tercümanlık alanında uzun yıllardır faaliyet gösteriyorum. ABKA Tercüme ve Organizasyon Limited Şirketi’ni kurarak profesyonel tercüme hizmetleri vermeye başladım.

Ama işim yalnızca tercüme ile sınırlı değil. Kurumsal hedeflerim doğrultusunda, firmamızın sektördeki köklü ve sağlam iş ilişkileri kurarak büyümesini sağlamak istiyorum. Bu vizyonla yola çıktık ve bu alanda sağlam bir yer edinmeye çalışıyoruz.

-ABKA Tercüme ve Organizasyon Limited Şirketi’nin kuruluşu ve amacı hakkında biraz daha bilgi verir misiniz?

Ali Muaz Can: Elbette. ABKA Tercüme ve Organizasyon, adından da anlaşılacağı gibi yalnızca tercüme hizmeti vermiyor. Aynı zamanda, organizasyon anlamında da çeşitli hizmetler sunuyoruz.

Şirketimizin amacı, kurumsallaşmış ve köklü firmalarla uzun vadeli iş ilişkileri kurarak, tercüme hizmetlerinde sektördeki yerimizi sağlamlaştırmak. Bugün bir tercüme şirketi olmak yalnızca dil bilgisiyle ilgili değil, aynı zamanda güvenilirlik, gizlilik ve profesyonellik gibi değerlerle de anılmak gerekiyor.

Biz de bunu başarmayı hedefliyoruz. Uzun vadede sağlam işbirlikleri kurarak müşterilerimize kaliteli ve güvenilir tercüme hizmetleri sunmayı amaçlıyoruz.

-Yeminli tercümanlık, özel bir alan ve oldukça hassas bir konu. Bu alanda kurumsallaşmaya gitmek kolay olmasa gerek. Bu zorlu yolculukta karşılaştığınız en büyük zorluklar nelerdir?

Ali Muaz Can: Kesinlikle öyle. Yeminli tercümanlık gerçekten dikkat ve sorumluluk isteyen bir iş. Özellikle hukuk, ticaret, sağlık gibi alanlarda yapılan tercümeler, en ufak bir hata kabul etmeyen hassas çalışmalardır.

Bu yüzden, ilk başlarda güven oluşturmak en büyük zorluklardan biriydi. Müşterilerin bizlere olan güvenini kazanabilmek, işimizi doğru ve etik bir şekilde yaparak uzun vadeli ilişkiler kurmak zaman aldı. Fakat, müşterilerimize her zaman şeffaflık ve profesyonellik sunarak bu engelleri aşmayı başardık.

Bir diğer zorluk ise, kurumsallaşma sürecinde tüm iş süreçlerini doğru bir şekilde oturtmaktı. Tercüme hizmetlerini verirken yalnızca doğru dil bilgisi değil, aynı zamanda süreç yönetimi, kalite kontrol ve müşteri ilişkileri yönetimi gibi çok fazla dikkat edilmesi gereken nokta var. Ancak her geçen gün bu süreçlerimizi daha da geliştiriyoruz.

– Kurumsallaşma sürecinde size rehberlik eden önemli prensipler veya yöntemler var mı?

Ali Muaz Can: Elbette. Kurumsallaşmak demek, yalnızca büyük bir organizasyona dönüşmek değil, aynı zamanda iş yapma biçiminizi profesyonel bir seviyeye taşımaktır. Bunun için şeffaflık, güven ve uzun vadeli ilişkiler en önemli prensiplerimiz.

Ayrıca, her projeye özel çözüm önerileri sunarak, müşterilerimizin farklı ihtiyaçlarına en iyi şekilde yanıt vermeye çalışıyoruz.

Bir diğer önemli prensip ise, yenilikçi ve teknolojik çözümler kullanmak. Tercüme sektörü de hızla dijitalleşiyor. Bu bağlamda, yeni teknolojileri takip etmek ve uygulamak da bizim için çok önemli.

Ayrıca, eğitim ve gelişim sürecini sürekli kılmak, ekibimizi her zaman daha yetkin hale getirmek hedeflerimiz arasında.

ABKA Tercüme’nin geleceğiyle ilgili nasıl bir vizyonunuz var? Önümüzdeki yıllarda sektörde sizi nerede görüyorsunuz?

Ali Muaz Can: Gelecek için büyük hedeflerimiz var. Kurumsal firmalarla uzun vadeli işbirlikleri kurarak sadece Türkiye değil, uluslararası alanda da büyümeyi hedefliyoruz.

Yeminli tercümanlık dışında, özellikle global şirketlerin tercüme ve organizasyon ihtiyaçlarına da çözümler sunmayı planlıyoruz.

Ayrıca, hizmetlerimizi genişletmeyi ve sektördeki yeniliklere ayak uydurmayı amaçlıyoruz. Çeviri teknolojileri ve yapay zeka gibi gelişmeleri iş süreçlerimize entegre ederek, daha hızlı ve daha kaliteli hizmet sunmayı hedefliyoruz. ABKA Tercüme olarak amacımız, sektörde kaliteli ve güvenilir hizmet sunan lider bir marka haline gelmek.

-Son olarak, sektördeki genç tercümanlara tavsiyeleriniz neler olur?

Ali Muaz Can: Genç tercümanlara tavsiyem, sürekli öğrenme ve kendini geliştirme yolunda ilerlemeleri yönünde olur.

Tercümanlık sadece dil bilgisi değil, aynı zamanda kültürel bir anlayış ve gizlilik gibi etik değerleri de barındıran bir meslek. Bu yüzden, sektörde kalıcı ve güvenilir bir yer edinmek için sadece teknik beceriler değil, aynı zamanda profesyonellik ve güven oluşturma gibi değerler de çok önemli.

Ayrıca, teknolojiyi takip etmek ve yenilikçi araçları kullanmak tercümanlık alanında büyük avantaj sağlayabilir. Çok dillilik ve kültürel anlayış, bu alandaki en önemli yetkinlikler arasında yer alıyor.

Ali Muaz Can’ın yeminli tercümanlık ve kurumsallaşma sürecine dair söyledikleri gerçekten ilham verici. Tercüme sektöründe güvenin ve uzun vadeli ilişkilerin önemini vurgulaması, bu alanda ciddi bir boşluğu doldurmak isteyen profesyonellere yol gösterici olabilir. ABKA Tercüme’nin geleceği çok parlak görünüyor; zira sadece tercüme değil, aynı zamanda profesyonel yaklaşım ve müşteri odaklı hizmet anlayışı da sektörde fark yaratacak gibi.

Değerli Ali Muaz Can,

Öncelikle, bizlere zaman ayırarak içtenlikle paylaştığınız değerli görüşleriniz için teşekkür ederiz. ABKA Tercüme ve Organizasyon‘un kurumsallaşma yolundaki vizyonu ve sektöre kattığınız yenilikçi bakış açısı, işinize olan tutkunuzu ve profesyonelliğinizi bir kez daha gözler önüne seriyor.

Tercümanlık sektöründeki derin bilgi birikiminiz ve deneyimleriniz, hem genç meslektaşlarınıza hem de bu sektöre girmeyi düşünenlere büyük bir ilham kaynağı olacağına kuşkumuz yok.

Gelecekteki başarılarınızın, şirketinizin büyümesinin ve hedeflerinize ulaşma yolundaki adımlarınızın devamını sabırsızlıkla bekliyoruz. Bizimle paylaştığınız bu röportaj için bir kez daha teşekkür eder, ABKA Tercüme‘nin sektördeki yükselişinin ve gelişiminin sürdüğünü görmek dileğiyle.

Başarılarınızın devamını dilerim.

Ali Muaz Can’dan , Kurumsallaşma ve Geleceğe Dönük Stratejiler
Yorum Yap

Giriş Yap

Ankara Haberleri ayrıcalıklarından yararlanmak için hemen giriş yapın veya hesap oluşturun, üstelik tamamen ücretsiz!